Skip to content

Commit cb60e08

Browse files
committed
Update language translations
// FREEBIE
1 parent 21f0460 commit cb60e08

34 files changed

Lines changed: 791 additions & 672 deletions

File tree

res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -108,7 +108,6 @@
108108
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">نقل: %1$s\nSent/Received: %2$s</string>
109109
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">الراسل: %1$s\nنقل: %2$s\nمرسل: %3$s\nوارد: %4$s</string>
110110
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">أحفظ في الذاكرة؟</string>
111-
<string name="ConversationFragment_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">حفظ الملف في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</string>
112111
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">خطأ أثناء حفظ المرفق إلى الذاكرة!</string>
113112
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">تم بنجاح!</string>
114113
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">تعذر الإضافة إلى الذاكرة!</string>
@@ -156,13 +155,8 @@
156155
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">تم دمج تيكست سيكيور وريدفون في تطبيق واحد الآن: سيجنال</string>
157156
<!--ExportFragment-->
158157
<string name="ExportFragment_export">تصدير</string>
159-
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">تصدير نص غير مشفر إلي بطاقة الذاكرة الخارجية؟</string>
160-
<string name="ExportFragment_warning_this_will_export_the_plaintext_contents">تحذير: سيتم تصدير محتوى رسائل سيجنال إلى بطاقة الذاكرة بدون تشفير.</string>
161158
<string name="ExportFragment_cancel">إلغاء</string>
162159
<string name="ExportFragment_exporting">التصدير جارٍ...</string>
163-
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">جارٍ تصدير غير مشفر إلى بطاقة الذاكرة...</string>
164-
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card">خطأ. تعذر الكتابة على بطاقة الذاكرة!</string>
165-
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">خطأ أثناء الكتابة على بطاقة الذاكرة.</string>
166160
<string name="ExportFragment_success">تم بنجاح!</string>
167161
<!--GcmRefreshJob-->
168162
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">فشل دائما في اتصال سيجنال!</string>
@@ -181,7 +175,6 @@
181175
<string name="GroupCreateActivity_menu_create_title">إنشاء مجموعة</string>
182176
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">الإنشاء جارٍ %1$s…</string>
183177
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">التحديث جارٍ %1$s...</string>
184-
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">لا يمكن إضافة غير المستخدمين لسيجنال إلي مجموعة سيجنال حالية.</string>
185178
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">تحميل بيانات المجموعة...</string>
186179
<!--GroupMembersDialog-->
187180
<string name="GroupMembersDialog_me">أنا</string>
@@ -362,7 +355,6 @@
362355
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">لا يوجد لدى الطرف الاخر مفتاح تعريفي.</string>
363356
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">لا يوجد لدى الطرف الاخر مفتاح تعريفي!</string>
364357
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">قم بالمسح الضوئي لمفتاحهم للمقارنة</string>
365-
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">قم بالمسح الضوئي لمفتاحي</string>
366358
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">تحذير: المفتاح الذي تم مسحه ضوئياً لا يتطابق! تأكد من بصمة المفتاح بحذر.</string>
367359
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">لم يتم التحقق!</string>
368360
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">مفتاحهم صحيح. يجب أيضاً أن تقوم بالتحقق من مفتاحك لديهم أيضاً.</string>
@@ -376,7 +368,6 @@
376368
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">لم يتم التحقق!</string>
377369
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">المفتاح الذي تم مسحه ضوئياً متطابق!</string>
378370
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">تم التحقق!</string>
379-
<string name="ViewIdentityActivity_my_identity_fingerprint">بصمة هويتي</string>
380371
<!--KeyExchangeInitiator-->
381372
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">ابدأ على الرغم من الطلب الحالي؟</string>
382373
<string name="KeyExchangeInitiator_send">أرسل</string>
@@ -498,17 +489,8 @@
498489
<!--database_upgrade_activity-->
499490
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">تحديث قاعدة البيانات...</string>
500491
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">تصدير نسخة احتياطية غير مشفرة</string>
501-
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">
502-
تصدير نسخة غير مشفرة لبطاقة الذاكرة الخارجية بصيغة متوافقة مع \"SMSBackup And Restore\".</string>
503492
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">استيراد قاعدة بيانات الرسائل بالنظام</string>
504-
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">استيراد قاعدة البيانات
505-
من تطبيق الرسائل الافتراضي لنظام التشغيل</string>
506-
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">استيراد نسخة احتياطية مشفرة</string>
507-
<string name="import_fragment__restore_a_previously_exported_encrypted_signal_backup">
508-
استعادة نسخة احتياطية مشفرة من سيجنال.</string>
509493
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة</string>
510-
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
511-
استيراد نسخة احتياطية غير مشفرة، متوافقة مع \"SMSBackup And Restore\".</string>
512494
<!--load_more_header-->
513495
<string name="load_more_header__see_full_conversation">مطالعة المحادثة بالكامل</string>
514496
<!--media_overview_activity-->
@@ -628,7 +610,6 @@
628610
<string name="AndroidManifest_manage_linked_devices">إدارة الأجهزة المقترنة</string>
629611
<!--arrays.xml-->
630612
<string name="arrays__import_export">استيراد / تصدير</string>
631-
<string name="arrays__my_identity_key">مفتاح هويتي</string>
632613
<string name="arrays__use_default">استخدم الافتراضي</string>
633614
<string name="arrays__use_custom">تخصيص</string>
634615
<string name="arrays__mute_for_one_hour">كتم لمدة ساعة</string>
@@ -669,7 +650,6 @@
669650
<string name="preferences__choose_identity">اختيار الهوية</string>
670651
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">اختر جهة الاتصال من القائمة</string>
671652
<string name="preferences__change_passphrase">غير العبارة السرية</string>
672-
<string name="preferences__change_my_passphrase">غير عبارتي السرية</string>
673653
<string name="preferences__enable_passphrase">تفعيل العبارة السرية</string>
674654
<string name="preferences__passphrase_summary">عبارة سرية %s</string>
675655
<string name="preferences__enable_lock_screen_for_messages">تفعيل قفل الشاشة للرسائل</string>

res/values-be/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,7 +85,6 @@
8585
<string name="ConversationFragment_transport_s_sent_received_s">Транспарт: %1$s\nДаслана/Атрымана: %2$s</string>
8686
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">Адпраўшчык: %1$s\nТранспарт: %2$s\nДаслана: %3$s\nАтрымана: %4$s</string>
8787
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Захаваць на дыск?</string>
88-
<string name="ConversationFragment_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">Захаваўшы гэты кантэнт на дыск, вы дазваляеце ўсім іншым праграмам на вашым смартфоне атрымаць да яго доступ.\n\nПрацягнуць?</string>
8988
<string name="ConversationFragment_error_while_saving_attachment_to_sd_card">Памылка пры захаванні дадатку на дыск!</string>
9089
<string name="ConversationFragment_success_exclamation">Паспяхова!</string>
9190
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Немагчыма запісаць на дыск!</string>
@@ -114,12 +113,8 @@
114113
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
115114
<!--ExportFragment-->
116115
<string name="ExportFragment_export">Экспарт</string>
117-
<string name="ExportFragment_export_plaintext_to_sd_card">Экспартаваць простым тэкстам на SD картку?</string>
118116
<string name="ExportFragment_cancel">Адмена</string>
119117
<string name="ExportFragment_exporting">Экспарт</string>
120-
<string name="ExportFragment_exporting_plaintext_to_sd_card">Экспарт простым тэкстам на SD картку...</string>
121-
<string name="ExportFragment_error_unable_to_write_to_sd_card">Памылка, немагчыма запісаць на SD картку!</string>
122-
<string name="ExportFragment_error_while_writing_to_sd_card">Памылк падчас запісу на SD картку.</string>
123118
<string name="ExportFragment_success">Паспяхова!</string>
124119
<!--GcmRefreshJob-->
125120
<!--GroupCreateActivity-->
@@ -252,7 +247,6 @@
252247
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">Атрымальнік ня мае ідэнтыфікацыйнага ключа.</string>
253248
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">Атрымальнік ня мае ідэнтыфікацыйнага ключа!</string>
254249
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">Адскануйце гэты ключ, каб параўнаць</string>
255-
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">Атрымаць мой сканаваны ключ</string>
256250
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">УВАГА, адсканаваныя ключы не супадаюць! Калі ласка ўважліва праверце адбіткі.</string>
257251
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">НЕ верыфікавана!</string>
258252
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">Іх ключ правільны. Таксама не забудзься верыфікаваць свой ключ з імі.</string>
@@ -266,7 +260,6 @@
266260
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">Не верыфікавана!</string>
267261
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">Адсканаваныя ключ супадае!</string>
268262
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">Верыфікавана!</string>
269-
<string name="ViewIdentityActivity_my_identity_fingerprint">Адбітак майго ідэнтыфікатара</string>
270263
<!--KeyExchangeInitiator-->
271264
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">Ініцыяваць нягледзячы на існуючы запыт?</string>
272265
<string name="KeyExchangeInitiator_send">Даслаць</string>
@@ -367,15 +360,8 @@
367360
<!--database_upgrade_activity-->
368361
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Абнаўленне базы дадзеных...</string>
369362
<string name="export_fragment__export_plaintext_backup">Экспарт рэзервнай копіі простым тэкстам</string>
370-
<string name="export_fragment__export_a_plaintext_backup_compatible_with">
371-
Экспарт простым тэкстам рэзервнай копіі сумяшчальны з \'SMSBackup And Restore\' на SD картку.</string>
372363
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Імпартаваць сістэмную базу SMS</string>
373-
<string name="import_fragment__import_the_database_from_the_default_system">Імпарт базы дадзеных
374-
са стандартнай сістэмнай праграмы для SMS.</string>
375-
<string name="import_fragment__import_encrypted_backup">Імпарт зашыфраванай рэзервнай копіі</string>
376364
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Імпартаваць рэзервную копію простым тэкстам</string>
377-
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">
378-
Імпартаваць простым тэкстам рэзервную копію з файла. Сумяшчальна з \'SMSBackup And Restore.\'</string>
379365
<!--load_more_header-->
380366
<!--media_overview_activity-->
381367
<string name="media_overview_activity__no_images">Няма выявы</string>
@@ -460,7 +446,6 @@
460446
<string name="AndroidManifest__media_overview_named">Усе выявы з %1$s</string>
461447
<!--arrays.xml-->
462448
<string name="arrays__import_export">Імпарт / экспарт</string>
463-
<string name="arrays__my_identity_key">Мой ідэнтыфікацыйны ключ</string>
464449
<string name="arrays__use_default">Выкарыстоўваць стандартны</string>
465450
<string name="arrays__use_custom">Выкарыстоўваць кастамны</string>
466451
<!--plurals.xml-->
@@ -484,7 +469,6 @@
484469
<string name="preferences__choose_identity">Абярыце ідэнтыфікатар</string>
485470
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Абярыце кантакт са спісу.</string>
486471
<string name="preferences__change_passphrase">Змяніць пароль.</string>
487-
<string name="preferences__change_my_passphrase">Змяніць мой пароль</string>
488472
<string name="preferences__enable_passphrase">Уключыць пароль</string>
489473
<string name="preferences__passphrase_summary">Пароль %s</string>
490474
<string name="preferences__screen_security">Бяспека экрана</string>

0 commit comments

Comments
 (0)