Skip to content

Commit 93bc8bc

Browse files
authored
Merge pull request DjangoGirls#1506 from magul/crowdin-translation-fr
French translation from Crowdin.
2 parents 1f6d5c2 + bbd8fb3 commit 93bc8bc

50 files changed

Lines changed: 2079 additions & 1179 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

LANGS.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,15 +3,15 @@
33
* [🇩🇪 Deutsch](de/)
44
* [🇬🇷 Ελληνικά (beta)](el/)
55
* [🇪🇸 Español (beta)](es/)
6-
* [🇫🇷 Français](fr/)
6+
* [🇫🇷 Français (beta)](fr/)
77
* [🇭🇺 Magyar (beta)](hu/)
88
* [🇮🇹 Italiano (beta)](it/)
99
* [🇯🇵 日本語](ja/)
1010
* [🇰🇵/🇰🇷 한국어 (beta)](ko/)
1111
* [🇵🇱 Polski](pl/)
1212
* [🇧🇷 Português-brasileiro](pt/)
1313
* [🇷🇺 Русский (beta)](ru/)
14-
* [🇸🇰 Slovenčina (beta)](sk)
14+
* [🇸🇰 Slovenčina (beta)](sk/)
1515
* [🇹🇷 Türkçe (beta)](tr/)
1616
* [🇺🇦 Українська](uk/)
1717
* [🇨🇳 简体中文](zh/)

fr/GLOSSARY.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
# Éditeur de texte
22

3-
L'éditeur de texte est une application qui permet d'écrire et d'enregistrer du code que vous pourrez ré-utiliser plus tard. Vous pouvez apprendre comment s'en procurer un grâce au chapitre [Éditeur de Texte](./code_editor/README.md)
3+
L'éditeur de texte est une application qui permet d'écrire et enregistrer du code que vous pourrez ré-utiliser plus tard. Vous pouvez apprendre comment s'en procurer un grâce au chapitre [Éditeur de Texte](./code_editor/README.md)

fr/README.md

Lines changed: 20 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,52 +1,51 @@
11
# Tutoriel de Django Girls
22

3-
[![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)
3+
[![Gitter](https://badges.gitter.im/DjangoGirls/tutorial.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial)
44

5-
> Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International. Pour obtenir une copie de cette licence, visitez https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
5+
> Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons AttributionShareAlike 4.0 International. Pour consulter une copie de cette licence, visitez https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr
66
7-
## Translation
7+
## Bienvenue
88

9-
This tutorial has been translated from English to French by a group of awesome volunteers. Special thanks for help go to Lucie Daeye, Georges Dubus, Emmanuelle Delescolle, Leila, MadCath, Mélanie Chauvel and Sebastien Barbier. <3 <3
9+
Bienvenue dans le tutoriel Django Girls ! Nous sommes heureux de vous voir ici :) Dans ce tutoriel, nous allons vous emmener dans un voyage sous le capot des technologies web, en vous offrant un aperçu de tous les pièces et les morceaux qui ont besoin de se réunir pour que le web fonctionne tel que nous le connaissons.
10+
11+
Comme avec toutes les choses inconnues, cela va être une aventure, mais pas de soucis, puisque vous avez déjà eu le courage d'arriver ici, vous allez y arriver :)
1012

1113
## Introduction
1214

13-
Avez-vous déjà eu l'impression que la technologie prend une place de plus en plus importante, mais que vous êtes en quelque sorte laissée à la traine ? Avez-vous déjà été curieuse de comment créer un site web, sans jamais avoir le courage de vous plonger dedans ? Vous êtes-vous déjà dit que le monde du logiciel est trop compliqué pour savoir ne serait-ce que par où l'attaquer ?
15+
Avez-vous déjà eu l'impression que le monde est de plus en plus remplit de technologies avec lesquelles vous n'êtes pas (encore) familière ? Avez-vous déjà été curieuse de comment créer un site web, sans jamais avoir le courage de vous plonger dedans ? Vous êtes-vous déjà dit que le monde de l'informatique est trop compliqué, ne serait-ce que pour savoir par où commencer ?
1416

1517
Hé bien, bonne nouvelle ! Programmer n'est pas aussi dur que ça en a l'air, et nous sommes là pour vous montrer à quel point ça peut être amusant.
1618

17-
Ce tutoriel ne va pas vous transformer en programmeuse du jour au lendemain. Devenir vraiment bonne peut prendre des mois, voire même des années d'apprentissage et de pratique. Mais nous voulons vous montrer que programmer ou créer des sites web n'est pas aussi compliqué que ça en ait l'air. Nous allons essayer de vous expliquer différents morceaux afin de rendre la technologie moins intimidante.
19+
Ce tutoriel ne vous transformera pas magiquement en programmeuse. Si vous voulez devenir bonne, cela peut prendre des mois, voire même des années d'apprentissage et de pratique. Mais nous voulons vous montrer que programmer ou créer des sites web n'est pas aussi compliqué que ça en a l'air. Nous allons essayer de vous expliquer différents morceaux afin de rendre la technologie moins intimidante.
1820

1921
Nous espérons arriver à vous faire aimer la technologie autant que nous l'aimons !
2022

2123
## Qu'apprendrez-vous au cours de ce tutoriel ?
2224

23-
À la fin de ce tutoriel, vous aurez une application toute simple et pleinement fonctionnelle : votre propre blog. Nous allons vous montrer comment le mettre en ligne afin de pouvoir montrer le résultat à d'autres personnes !
25+
Une fois que vous avez terminé le tutoriel, vous aurez une petite application web: votre propre blog. Nous allons vous montrer comment le mettre en ligne, afin que les autres puissent voir votre travail!
2426

2527
Ça devrait ressembler plus ou moins à ça :
2628

27-
![Figure 0.1][2]
29+
![Figure 0.1](images/application.png)
2830

29-
[2]: images/application.png
31+
> Si vous travaillez avec le tutoriel de votre coté et vous n'avez pas un coach qui vous aiderait en cas de problème, nous avons un système de chat pour vous: [![Gitter](https://badges.gitter.im/DjangoGirls/tutorial.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial). Nous avons demandé aux coachs et participant·e·s des précédentes éditions de passer de temps en temps pour aider les autres avec le tutoriel. N'ayez pas peur et allez poser vos questions !
3032
31-
> Si vous travaillez sur ce tutoriel dans votre coin et que vous n'avez pas de coach pour vous aider, venez sur le chat : [![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge) en cas de problème. Nous avons demandé aux coachs et participant·e·s des précédentes éditions de passer de temps en temps pour aider les autres avec le tutoriel. N'aillez pas peur et allez poser vos questions !
33+
Ok, [commençons par le commencement…](./how_the_internet_works/README.md)
3234

33-
Alors, [commençons par le commencement...][3]
35+
## Suivre le tutoriel chez soi
3436

35-
[3]: how_the_internet_works/README.md
37+
Il est formidable de participer à un atelier Django Girls, mais nous comprenons qu'il n'est pas toujours facile d'en trouver un. C'est pourquoi nous vous encourageons à essayer de suivre ce tutoriel chez vous. Pour les lecteurs à la maison, nous sommes actuellement en train de préparer des vidéos qu'il vous soit plus facile de suivre le tutoriel de votre coté. C'est encore un travail en cours, mais de plus en plus de choses seront bientôt couvertes [Le codage est pour les filles](https://www.youtube.com/channel/UC0hNd2uW8jTR5K3KBzRuG2A/feed) Chaînes YouTube.
3638

37-
## À propos et contributions
39+
Dans chaque chapitre couvert se trouve un lien pointant vers la vidéo correspondante.
3840

39-
Ce tutoriel est maintenu par [DjangoGirls][4]. Si vous rencontrez des erreurs ou souhaitez simplement suggérer une amélioration du tutoriel, il est important de respecter [les règles de contribution][5].
41+
## À propos et contributions
4042

41-
[4]: https://djangogirls.org/
42-
[5]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md
43+
Ce tutoriel est maintenu par [DjangoGirls](https://djangogirls.org/). Si vous rencontrez des erreurs ou souhaitez simplement suggérer une amélioration du tutoriel, il est important de respecter [les règles de contribution](https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md).
4344

44-
## Voulez-vous nous aider à traduire le tutoriel dans d'autres langues ?
45+
## Voudriez-vous nous aider à traduire le tutoriel dans d'autres langues?
4546

46-
Pour l'instant, les traductions sont stockées sur la plate-forme crowdin.com dans :
47+
Actuellement, les traductions sont conservés sur la plate-forme crowdin.com :
4748

4849
https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial
4950

50-
Si votre langue n'est pas sur crowdin, veuillez [ouvrir un ticket][6] avec la langue, pour que nous puissions l'ajouter.
51-
52-
[6]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues/new
51+
Si votre langue n'est pas listée sur [crowdin](https://crowdin.com/), merci [d'ouvrir un ticket](https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues/new) pour nous en informer afin que nous la rajoutions.

fr/SUMMARY.md

Lines changed: 25 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,26 +1,27 @@
11
# Résumé
22

3-
* [Introduction](README.md)
4-
* [Installation](installation/README.md)
5-
* [Comment fonctionne l'Internet ?](how_the_internet_works/README.md)
6-
* [Introduction à l'interface en ligne de commande](intro_to_command_line/README.md)
7-
* [Installation de Python](python_installation/README.md)
8-
* [L'éditeur de texte](code_editor/README.md)
9-
* [Introduction à Python](python_introduction/README.md)
10-
* [Qu'est-ce que Django?](django/README.md)
11-
* [Installation de Django](django_installation/README.md)
12-
* [Votre premier projet Django !](django_start_project/README.md)
13-
* [Les modèles dans Django](django_models/README.md)
14-
* [Django admin](django_admin/README.md)
15-
* [Déployer !](deploy/README.md)
16-
* [Les urls Django](django_urls/README.md)
17-
* [Créons nos vues Django!](django_views/README.md)
18-
* [Introduction au HTML](html/README.md)
19-
* [Django ORM (Querysets)](django_orm/README.md)
20-
* [Données dynamiques dans les templates](dynamic_data_in_templates/README.md)
21-
* [Templates Django](django_templates/README.md)
22-
* [CSS - Rendez votre site joli](css/README.md)
23-
* [Héritage de template](template_extending/README.md)
24-
* [Finaliser votre application](extend_your_application/README.md)
25-
* [Formulaires Django](django_forms/README.md)
26-
* [La suite ?](whats_next/README.md)
3+
* [Introduction](README.md)
4+
* [Installation](installation/README.md)
5+
* [Installation (chromebook)](chromebook_setup/README.md)
6+
* [Comment marche l'Internet](how_the_internet_works/README.md)
7+
* [Introduction à l'interface en ligne de commande](intro_to_command_line/README.md)
8+
* [Installation de Python](python_installation/README.md)
9+
* [L'éditeur de texte](code_editor/README.md)
10+
* [Introduction à Python](python_introduction/README.md)
11+
* [Qu'est-ce que Django?](django/README.md)
12+
* [Installation de Django](django_installation/README.md)
13+
* [Votre premier projet Django !](django_start_project/README.md)
14+
* [Les modèles dans Django](django_models/README.md)
15+
* [Django admin](django_admin/README.md)
16+
* [Déployer!](deploy/README.md)
17+
* [Les urls Django](django_urls/README.md)
18+
* [Vues Django - C'est l'heure de créer !](django_views/README.md)
19+
* [Introduction au HTML](html/README.md)
20+
* [Django ORM (Querysets)](django_orm/README.md)
21+
* [Données dynamiques dans les templates](dynamic_data_in_templates/README.md)
22+
* [Templates Django](django_templates/README.md)
23+
* [CSS - Rendez votre site joli](css/README.md)
24+
* [Héritage de template](template_extending/README.md)
25+
* [Finaliser votre application](extend_your_application/README.md)
26+
* [Formulaires Django](django_forms/README.md)
27+
* [La suite?](whats_next/README.md)

fr/chromebook_setup/README.md

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
1+
# Installation de Chromebook
2+
3+
> **Note** Si vous avez déjà passé les étapes d’Installation, il n'est pas nécessaire de les répéter - vous pouvez vous rendre directement à[Introduction à Python](../python_introduction/README.md).
4+
5+
{% include "/chromebook_setup/instructions.md" %}
Lines changed: 75 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,75 @@
1+
Vous pouvez [passer cette section](http://tutorial.djangogirls.org/en/installation/#install-python) si vous n'utilisez pas un Chromebook. Sinon, votre installation sera un peu différente. Vous pouvez ignorer le reste des instructions d'installation.
2+
3+
### Cloud IDE (PaizaCloud Cloud IDE, AWS Cloud9)
4+
5+
Cloud 9 est un outil qui vous propose un éditeur de code et un accès à un ordinateur, fonctionnant sur Internet, sur lequel vous pouvez installer, écrire et exécuter des logiciels. Pour la durée du tutoriel, Cloud IDE agira comme votre *machine locale*. Vous lancerez toujours des commandes dans un terminal exactement comme vos camarades sous macOS, Ubuntu ou Windows, mais votre terminal sera connecté à un ordinateur distant que Cloud IDE aura configuré pour vous. Voici les instructions pour Cloud IDE (PaizaCloud Cloud IDE, AWS Cloud9). Vous pouvez choisir l'un des cloud IDE et suivre les instructions du cloud IDE.
6+
7+
#### PaizaCloud Cloud IDE
8+
9+
1. Allez sur [PaizaCloud Cloud IDE](https://paiza.cloud/)
10+
2. Créez un compte
11+
3. Cliquez *Nouveau Serveur*
12+
4. Cliquez sur le bouton Terminal (sur le côté gauche de la fenêtre)
13+
14+
Maintenant vous devriez voir une interface avec une barre latérale et des boutons à gauche. Cliquez sur le bouton « Terminal » pour ouvrir la fenêtre de terminal. Vous devriez voir le résultat suivant :
15+
16+
{% filename %}Terminal{% endfilename %}
17+
18+
$
19+
20+
21+
Le terminal de PaizaCloud Cloud IDE attend vos instructions. Vous pouvez redimensionner ou maximiser la fenêtre pour la rendre un peu plus grand.
22+
23+
#### AWS Cloud9
24+
25+
1. Allez sur [AWS Cloud9](https://aws.amazon.com/cloud9/)
26+
2. Créez un compte
27+
3. Cliquez *Créer un environnement*
28+
29+
Maintenant, vous devriez voir une interface dotée d'une barre latérale, une grande fenêtre principale contenant du texte, ainsi qu'une petite fenêtre en bas ressemblant plus ou moins à ceci :
30+
31+
{% filename %}bash{% endfilename %}
32+
33+
nomutilisateur:~/workspace $
34+
35+
36+
Cette fenêtre en bas est votre terminal. Vous pouvez l'utiliser pour donner des instructions à l'ordinateur Cloud9. Vous pouvez changer la taille de la fenêtre et l'agrandir un peu.
37+
38+
### Environnement virtuel
39+
40+
Un environnement virtuel (aussi appelé virtualenv) est comme une boite privée dans laquelle on peut stocker du code relatif au projet sur lequel on travaille. Nous les utilisons pour garder distinctement les différents morceaux de code dont nous avons besoin pour nos différents projets, afin d'éviter tout mélange.
41+
42+
Dans votre terminal, au bas de l'interface Cloud 9, exécutez la commande suivante:
43+
44+
{% filename %}Cloud 9{% endfilename %}
45+
46+
sudo apt update
47+
sudo apt install python3.6-venv
48+
49+
50+
Si cela ne fonctionne toujours pas, demandez de l'aide à votre coach.
51+
52+
Ensuite, lancez :
53+
54+
{% filename %}Cloud 9{% endfilename %}
55+
56+
mkdir djangogirls
57+
cd djangogirls
58+
python3.6 -mvenv myvenv
59+
source myvenv/bin/activate
60+
pip install django~={{ book.django_version }}
61+
62+
63+
(Notez que sur la dernière ligne, nous utilisons un tilde suivi d'un signe égal : `~=`).
64+
65+
### GitHub
66+
67+
Créez un compte [GitHub](https://github.com).
68+
69+
### PythonAnywhere
70+
71+
Le tutoriel Django Girls inclut une section sur ce qu'on appelle Déploiement, qui est le procès de prendre le code alimentant votre nouvelle application web pour le déplacer sur un ordinateur accessible au public (appelé un serveur), afin que d'autres personnes puissent voir votre travail.
72+
73+
Cette partie est un peu étrange lorsqu'on fait le tutoriel sur un Chromebook, puisque nous utilisons déjà un ordinateur étant sur internet (par opposition à, disons, un laptop). Cependant, c'est toujours utile, puisque nous pouvons considérer notre espace Cloud 9 comme l'endroit où se trouve notre travail "en cours", et Python Anywhere comme l'endroit où mettre en valeur notre travail au fur et à mesure que nous progressons.
74+
75+
Créez ainsi un nouveau compte Python Anywhere à [www.pythonanywhere.com](https://www.pythonanywhere.com).

fr/code_editor/README.md

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,11 @@
11
# L'éditeur de texte
22

3+
> Pour les lecteurs à la maison: ce chapitre est couvert en [Installez Python & Éditeur de code](https://www.youtube.com/watch?v=pVTaqzKZCdA&t=4m43s)vidéos.
4+
35
Vous allez bientôt écrire vos premières lignes de code : Il vous faut tout d'abord télécharger un éditeur de texte !
46

5-
> **Note** : Vous l'avez peut-être déjà fait dans le chapitre d'installation. Si c'est le cas, passez directement au prochain chapitre!
7+
> **Note** Si vous utilisez un Chromebook, ignorez ce chapitre mais assurez-vous de suivre les instructions dans [configuration pour Chromebook](../chromebook_setup/README.md). Le cloud IDE que vous avez choisi (PaizaCloud Cloud IDE ou AWS Cloud9) inclut un éditeur de code, et lorsque vous ouvrez un fichier dans votre IDE dans le menu fichier, vous utiliserez automatiquement l’éditeur.
8+
>
9+
> **noter** Vous l'avez peut-être déjà fait dans le chapitre Installation - si c'est le cas, vous pouvez passer au chapitre suivant!
610
711
{% include "/code_editor/instructions.md" %}

0 commit comments

Comments
 (0)