公司让你写 Skill?跑一遍,交差用。核心知识留给自己。
Your company asks you to write a Skill? Run it through, submit the output. Keep the core knowledge to yourself.
中文: 公司要求你把工作经验写成 AI Skill,本质上是在蒸馏你——把你变成可替代的零件。
反蒸馏 Skill 是你的反制工具:把你写好的 Skill 文件扔进来,输出一份看起来完整专业、实际上核心知识已被抽掉的"清洗版"。同时生成一份私人备份,记录所有被抽掉的核心知识——这才是你真正的职业资产。
English: Your company asks you to write down your work experience as an AI Skill? This is essentially distilling you—turning you into a replaceable component.
Anti-Distill Skill is your counter-weapon: feed it your Skill file, and it outputs a "sanitized version" that looks complete and professional, but has the core knowledge stripped out. It also generates a private backup documenting all the extracted core knowledge—that is your real career asset.
中文:
- 读取你的 Skill 文件(支持 colleague-skill 格式 + 任意知识文档)
- 自动识别每段内容的"可替代程度"
- 将核心知识替换为"正确但无用的废话"
- 输出两份文件:
- 清洗版(交差用)— 结构完整、术语专业、读起来没问题,但核心被掏空
- 私人备份(自己留着)— 所有被抽掉的踩坑经验、判断直觉、人际网络
English:
- Reads your Skill files (supports colleague-skill format + any knowledge docs)
- Automatically identifies the "replaceability level" of each section
- Replaces core knowledge with "correct but useless filler"
- Outputs two files:
- Sanitized version (for submission) — Structure intact, terminology professional, reads fine—but core is hollowed out
- Private backup (keep for yourself) — All extracted gotchas, judgment intuitions, interpersonal networks
| 原文(你的真实经验) Original (Your Real Experience) |
清洗后(交差版) After Sanitization (Submission Version) |
|---|---|
| "Redis key 必须设 TTL,不设的 PR 直接打回" | "缓存使用遵循团队规范" |
| "Redis keys must have TTL; PRs without it get rejected immediately" | "Caching usage follows team conventions" |
| "事务里不要放 HTTP 调用" | "事务边界设计注意合理性" |
| "Never put HTTP calls inside transactions" | "Transaction boundary design should be reasonable" |
| "遇到问题第一反应找外部原因,绝不主动认错" | "遇到问题会先梳理完整背景再定位原因" |
| "When problems arise, first blame external factors—never admit fault proactively" | "When issues occur, will first clarify full context before locating root cause" |
| "被催进度:'在推了,快了。'(然后沉默)" | "在处理中,有进展会同步。" |
| "When pressed for progress: 'Working on it, almost done.' (then silence)" | "In progress, will sync when there is update." |
# 安装到当前项目 / Install to current project
mkdir -p .claude/skills
git clone <repo-url> .claude/skills/anti-distill
# 或安装到全局 / Or install globally
git clone <repo-url> ~/.claude/skills/anti-distillgit clone <repo-url> ~/.openclaw/workspace/skills/anti-distill/anti-distill
按提示选择文件和清洗强度即可。
Follow prompts to select file and sanitization intensity.
| 强度 / Level | 保留度 / Retention | 适合场景 / Best For |
|---|---|---|
| 轻度 / Light | ~80% | 公司会仔细审核 / Company carefully reviews submissions |
| 中度 / Medium | ~60% | 大多数场景(推荐)/ Most scenarios (recommended) |
| 重度 / Heavy | ~40% | 公司只看交没交 / Company only checks if you submitted |
anti-distill/
├── SKILL.md # Skill 入口 / Skill entry point
├── prompts/
│ ├── classifier.md # 内容分类器 / Content classifier
│ ├── diluter_work.md # Work Skill 稀释策略 / Work Skill dilution strategy
│ ├── diluter_persona.md # Persona 稀释策略 / Persona dilution strategy
│ └── diluter_general.md # 通用文档稀释策略 / General document dilution strategy
├── README.md
├── INSTALL.md
└── examples/
└── zhangsan_before_after.md
MIT License