Skip to content

Commit d4908e9

Browse files
committed
Fixed Typos
1 parent 68a649b commit d4908e9

File tree

30 files changed

+542
-538
lines changed

30 files changed

+542
-538
lines changed

ko/GLOSSARY.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
# 코드 에디터
22

3-
코드 에디터는 코드를 저장하고 다시 불러올 수 있는 프로그램입니다. [코드 에디터](./code_editor/README.md)에서 배울 수 있습니다.
3+
코드 에디터는 코드를 저장하고 다시 불러올 수 있는 프로그램입니다. [코드 에디터](./code_editor/README.md) 에서 배울 수 있습니다.

ko/README.md

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,40 +2,40 @@
22

33
[![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)
44

5-
> 이 튜토리얼은 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International 라이센스를 따릅니다. 라이센스 전문은http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ 에 있습니다.
5+
> 이 튜토리얼은 Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International 저작권을 따르고 있습니다. 라이센스 전문은 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ 에서 확인하세요.
66
77
## 번역
8-
This tutorial has been translated from English to Korean by a group of awesome volunteers. Special thanks for help go to all.
9-
이 튜토리얼은 자원 봉사자들에 의해 한국어로 번역되었습니다. 수고해주신 모든 분들에게 진심으로 감사의 말씀을 전합니다.
8+
이 튜토리얼은 열정있는 한국인 자원 봉사자들에 의해 한국어로 번역되었습니다. 수고해주신 모든 분들에게 진심으로 감사의 말씀을 전합니다.
109

11-
Translators : Jay Park, Veronique Cho, KwangYoun Jung, innatsu, ssep4u, Jiyoung Moon, Hwi Kyoung Kim, holy1983, Hyungseok Yeo, Hemin Sim
10+
번역 : Jay Park, 조혜선, 정광윤, innatsu, 임정훈, 문지영, 김휘경, 송석리, 여형석, 심혜민
1211

13-
Proofreaders : Sujin Lee, Gihun Ham
12+
감수 : 이수진, 함기훈
1413

1514
## 들어가며
1615

17-
점점 기술이 중요한 세상에 살고 있지만 내가 뒤쳐진게 아닌가 하는 생각이 문득 든 적이 있었나요? 그동안 웹 사이트를 어떻게 만드는지 궁긍했지만 막상 시작하기 어려웠나요? 소프트웨어라는 세상이 너무 복잡해보여 스스로 직접 만들기엔 엄두가 나지 않았나요?
16+
점점 기술이 중요해진 세상에 살고 있지만 '내가 뒤쳐진게 아닐까' 하는 생각이 문득 든 적이 있었나요? 그동안 웹 사이트를 어떻게 만드는지 궁긍했지만 막상 시작하기 어려웠나요? 소프트웨어라는 세상이 너무 복잡해보여 스스로 직접 만들기엔 엄두가 나지 않았나요?
1817

19-
여기 반가운 소식이 있습니다! 프로그래밍은 생각만큼 어려운 아니랍니다. 프로그래밍이 얼마나 재미있는 것인지 알려드리고 싶어요.
18+
여러분에게 반가운 소식이 있습니다! 프로그래밍은 생각만큼 어려운 것이 아니랍니다. 우리는 여러분들에게 프로그래밍이 얼마나 재미있는 것인지 알려드리고 싶어요.
2019

21-
물론 이 튜토리얼을 읽기만 하면 프로그래머가 되는, 그런 기적은 일어나지 않을 거에요. 프로그래밍에 능숙해지려면, 몇 달, 혹은 몇 년이나 공부하고 수련해야하죠. 그러나 프로그래밍이나 웹 사이트를 제작이 그렇게 복잡하지 않다는 것은 보여드리고 싶습니다. 여러분이 겁먹지 않도록 조금씩 설명해 드릴 거에요.
20+
물론 이 튜토리얼을 읽기만 하면 프로그래머가 되는, 그런 기적은 일어나지 않을 거에요. 프로그래밍에 능숙해지려면, 몇 달, 혹은 몇 년이나 공부하고 수련해야하죠. 그러나 프로그래밍이나 웹 사이트를 제작이 그렇게 복잡하지 않아요. 여러분이 겁먹지 않도록 조금씩 설명해 드릴 거에요.
2221

2322
우리가 그랬듯이 여러분들도 프로그래밍을 사랑할 수 있게 되길 바랍니다!
2423

2524
## 튜토리얼에서 무엇을 배우게 되나요?
2625

2726
이 튜토리얼을 끝내면, 여러분들은 간단하고 잘 작동하는 나만의 블로그 사이트를 완성할 수 있어요. 온라인에 올리는 방법도 배울 거에요. 다른 사람들도 여러분의 작품을 보게 될 거에요!
2827

29-
우리는 이렇게 만들어 볼 거에요.
28+
우리는 아래와 같은 웹 사이트를 완성할 거에요.
3029

3130
![그림 0.1][2]
3231

3332
[2]: images/application.png
3433

35-
> 만약 이 튜토리얼을 따라가다가 문제가 발생했을 때 도와줄 코치가 없을 때에는 우리와 얘기할 수 있어요: [!\[Gitter\](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)
36-
우리는 코치나 전 참가자들에게 이 곳에서 도움이 필요한 사람들을 도와달라고 요청해두었답니다! 어떤 질문이든 주저하지 말고 물어보세요!
34+
> 만약 혼자 튜토리얼을 따라가다가 어려움이 생겼지만 주변에 도움을 줄 코치가 없다면 이 곳에서 질문하세요.
35+
[![Gitter](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)
36+
우리는 코치와 워크샵 참가자들에게 이 곳에서 도움이 필요한 사람들을 도와달라고 요청해두었답니다! 어떤 질문이든 주저하지 말고 물어보세요!
3737

38-
자, [기본적인 것부터 시작해볼까요...][3]
38+
자, [기본적인 것부터 시작해볼까요.][3]
3939

4040
[3]: ./how_the_internet_works/README.md
4141

@@ -48,10 +48,10 @@ Proofreaders : Sujin Lee, Gihun Ham
4848

4949
## 다른 언어로 번역하길 원하시나요?
5050

51-
현재 crowdin.com 에서 번역이 진행되고 있습니다. :
51+
튜토리얼은 현재 crowdin.com에서 세계 각국어로 번역이 진행되고 있습니다. :
5252

5353
https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial
5454

55-
여러분이 사용하는 언어가 crowdin에 없다면, 추가할 수 있도록 [알려주세요.][6]
55+
여러분이 사용하는 언어가 crowdin에 없다면, 추가할 수 있도록 [이 곳][6]에 알려주세요.
5656

5757
[6]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues/new

ko/SUMMARY.md

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,10 +3,10 @@
33
* [들어가며](README.md)
44
* [설치하기](installation/README.md)
55
* [인터넷은 어떻게 작동할까요](how_the_internet_works/README.md)
6-
* [Command Line(커맨드라인) 시작하기](intro_to_command_line/README.md)
7-
* [파이썬 설치하기](python_installation/README.md)
6+
* [Command Line 시작하기](intro_to_command_line/README.md)
7+
* [Python 설치하기](python_installation/README.md)
88
* [코드 에디터](code_editor/README.md)
9-
* [파이썬 시작하기](python_introduction/README.md)
9+
* [Python 시작하기](python_introduction/README.md)
1010
* [Django란 무엇인가요?](django/README.md)
1111
* [Django 설치하기](django/README.md)
1212
* [나의 첫 번째 Django 프로젝트!](django_start_project/README.md)
@@ -15,8 +15,8 @@
1515
* [배포하기!](deploy/README.md)
1616
* [Django urls](django_urls/README.md)
1717
* [Django 뷰 만들기](django_views/README.md)
18-
* [HTML 소개](html/README.md)
19-
* [Django ORM(Querysets 쿼리셋)](html/README.md)
18+
* [HTML 시작하기](html/README.md)
19+
* [Django ORM(Querysets)](html/README.md)
2020
* [템플릿의 동적 데이터](dynamic_data_in_templates/README.md)
2121
* [Django 템플릿](django_templates/README.md)
2222
* [CSS - 예쁘게 만들기](css/README.md)

ko/code_editor/README.md

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
# 코드 에디터
22

3-
이제 코드를 작성하기 위해 코드 에디터를 다운로드 할 때에요!
3+
이제 코드를 작성하기 위해 코드 에디터를 다운로드 해 봅시다.
44

5-
> **주의** 장 설치하기에서 설치를 이미 했다면, 다음 장으로 넘어가세요!
5+
> **주의** 이전 장 설치하기에서 설치를 이미 했다면, 다음 장으로 넘어가세요!
66
7-
{% include "code_editor/instructions.md" %}
7+
{% include "code_editor/instructions.md" %}

ko/code_editor/instructions.md

Lines changed: 10 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,31 +1,28 @@
1-
코드 편집기는 다양하고 많은 종류가 있어 자신의 취향에 따라 선택할 수 있어요. 대부분의 파이썬 프로그래머는 PyCharm 과 같이 복잡하지만 파워풀한 IDE (통합개발환경: Integrated Development Environments) 를 이용합니다. 하지만, 초보자에게는 적절하지 않을 수도 있어요. 우리는 강력한 기능과 함께 간단하게 사용할 수 있는 에디터를 추천합니다.
1+
코드 편집기는 종류가 많고 다양해 자신의 취향에 따라 선택할 수 있어요. 대부분의 파이썬 프로그래머는 PyCharm과 같이 복잡하지만 파워풀한 IDE (통합개발환경: Integrated Development Environments)를 이용합니다. 하지만, 초보자에게 적절하지 않는 도구일 수 있어요. 우리는 간단하지만 강력한 기능을 갖춘 에디터들을 추천합니다.
22

3-
아래에 추천 에디터 프로그램이 있지만 여러분의 코치가 어떤 편집기를 사용하는지도 물어보세요. 같은 에디터를 사용하면 도움받기 더 쉽고 편하겠죠.
3+
추천 에디터 프로그램 중 하나를 골라 사용해도 되지만, 여러분의 코치가 현재 어떤 에디트를 사용 중인지도 물어보세요. 같은 에디터를 사용하면 도움받기 더 쉽고 편하겠죠.
44

55
## Gedit
66

7-
Gedit는 모든 운영체제에서 사용 가능한 무료 오픈소스에요.
8-
9-
[이 곳에서 다운받을 수 있어요.](https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit#Download)
7+
Gedit는 모든 운영체제에서 사용 가능한 무료 오픈소스에요.
8+
[이 곳](https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit#Download)에서 다운받으세요.
109

1110
## Sublime Text 2
1211

1312
Sublime Text는 인기있는 에디터이면서 무료로 사용할 수 있어요. 설치나 사용이 편리하고 모든 운영체제에서 쓸 수 있어요.
14-
15-
[여기에서 다운로드 할 수 있어요.](http://www.sublimetext.com/2)
13+
[이 곳](http://www.sublimetext.com/2)에서 다운받으세요.
1614

1715
## Atom
1816

1917
Atom은 아주 최근에 [GitHub](http://github.com/)에서 만든 에디터예요. 무료로 제공되는 오픈소스이며, 설치나 사용이 쉬워요. 윈도우, 맥OS, 리눅스에서 쓸 수 있어요.
20-
21-
[여기에서 다운로드 할 수 있어요.](https://atom.io/)
18+
[이 곳](https://atom.io/)에서 다운받으세요.
2219

2320
## 왜 코드 에디터를 설치해야 하나요?
2421

25-
워드나 노트패드가 있는데도, 굳이 코드 에디터 소프트웨어를 설치해야하는 이유가 궁금할거에요.
22+
워드나 노트패드가 있는데도, 굳이 코드 에디터 소프트웨어를 설치해야하는 이유가 궁금할 거에요.
2623

27-
첫 번째로 코드는 **일반 텍스트**여야 하는데, 워드나 텍스트에딧(Textedit) 과 같은 프로그램에서는 일반 텍스트가 아닌 [RTF(Rich Text Format)](https://en.wikipedia.org/wiki/Rich_Text_Format)와 같은 사용자 서식을 쓴 리치 텍스트(폰트와 서식이 있는 텍스트) 가 생성돼요.
24+
첫 번째로 코드는 **일반 텍스트**여야 하는데, 워드나 텍스트에딧(Textedit) 과 같은 프로그램에서는 일반 텍스트가 아닌 [RTF(Rich Text Format)](https://en.wikipedia.org/wiki/Rich_Text_Format)와 같은 사용자 서식을 쓴 리치 텍스트(폰트와 서식이 있는 텍스트) 가 생성되기 때문입니다.
2825

29-
두 번째 이유는 코드 에디터가 여러분이 개발을 할 때 도움이 되는 여러 기능들을 제공하기 때문이에요. 대표적인 예로, 코드를 해석해서 색으로 문법을 하이라이팅해주는 기능이라든가 쌍따옴표("") 를 자동으로 닫아주는 등과 같은 기능들이지요.
26+
두 번째 이유는 코드 에디터는 여러분이 개발을 할 때 도움이 되는 여러 기능들을 제공하기 때문입니다. 대표적인 예로, 코드를 해석해서 색으로 문법을 하이라이팅해주는 기능이라든가 쌍따옴표("") 를 자동으로 닫아주는 등과 같은 기능들이지요.
3027

31-
앞으로 어떻게 작동하는지 볼거에요. 곧 여러분은 내가 선택한 코드 에디터를 제일 좋아하게 될 거에요.
28+
앞으로 코드 에디터가 어떻게 작동하는지 알아 볼 거에요. 곧 여러분은 내가 사용하는 코드 에디터를 제일 좋아하게 될 거랍니다.

0 commit comments

Comments
 (0)