• 36 Posts
  • 1.83K Comments
Joined 8 months ago
cake
Cake day: August 25th, 2025

help-circle

  • That’s… somewhat frightening?

    I had a head trauma myself, half a year ago.
    Did a head-first somersault onto the hard pavement while biking, luckily wearing a helmet.

    Lost only about 2.5hrs of memory (mostly after the accident, but some of it before).
    It really creeped me out, just not knowing what happened during that time (e.g. I talked to my wife on the phone while riding the ambulance - completely no recollection of it).

    But this ongoing memory resetting you described is a much more terrifying idea.
    How do you feel about it now?

    Aaaaand also: Do you wish the movie had rather been Groundhog Day? ;-)








  • Yes, it’s a meta-joke inspired by the funny unit of size used in that article and on the fact that it is even more opaque to Europeans, which have even less of a feeling what that actually means.

    Also, the format is a pretty common standard template (“xxx or something - no idea I’m yyy”), which is very popular in Germany, but I am not quite sure it is also a thing internationally…

    And yes, I am also now graving for one of those delicious Pickup choco biscuits! :-)



  • You would also say it “five or so eggs”. The “or so” gets tied directly to the number, not the eggs.

    Interestingly Gemini Pro that I asked to make sense of the topic told me all its examples in the other word order:

    „I’ll be there in 10 minutes or so.“
    „It costs 50 dollars or so.“
    „There were 20 people or so at the party.“

    So either there are additional circumstantial or regional differences, or the LLM was sycophantic again and fantasized a form more pleasing to a German chat partner.


  • This day’s TIL, thanks!

    I knew that “or so” is also a common expression in the English language, so assumed it to be used in the same way as in German.

    As I just learned, this is only the case when dealing with numeric values (e.g. “five eggs or so” and not with uncertainties regarding more general things or distinctions between things.

    So “Looks like a bug or so” apparently would be wrong.
    As I now understand it you would say “Looks like a bug or something” instead?











  • Overall buyer fees are unfortunately quite high in Germany, can be up to ~10% of the property price. Add to that the fact that houses or flats are generally more expensive than in the States, you quickly have additional costs of 50000€ or more (would be roughly the same in $) even for a small estate, which you can not cover by the credit, but have to pay in liquid cash.
    This is a major hurdle for many and a likely part of the reason why so many people live in rented apartments here instead of buying.


  • Coming from a country where even the streetview pictures have to be blurred if the people living there wish so, this uncompromising publication of people’s home information is totally fascinating!

    And also I am wondering now, what a half and a 3/4 bath is… ;-)

    BTW: While it is true, that the kitchen is not part of a German house or flat, it nonetheless typically is also firmly attached (big screws into our rather solid brick walls).

    And contrary to exaggerating Youtube-clips, in most cases it stays and is privately and quietly sold by one tenant to the next, out of obvious practical considerations.

    Also because of the “does not belong to the building” rule, when buying a home, it is a good idea to estimate the value of an existing kitchen at the upper end and reduce the official price for the rest of the home accordingly, thereby reducing the estate sales tax by a few bucks. (Sales tax is only for the building, and the kitchen does not belong to the building, so…)